?

Log in

No account? Create an account
Поддержать блог Максима Мировича: Перевести денежку

Максим Мирович

Кораблю безопаснее в порту, но он создан для океана


Previous Entry Share Next Entry

Музыка, украденная в СССР.



Так, друзья — сегодня будет интересный и давно задуманный пост о плагиате в советской музыке. Обычно фанаты СССР гордятся советской культурой и всячески её выпячивают — но на самом деле плагиата с "Загнивающего Запада" там было предостаточно. И что самое смешное — обратных примеров нету (т.е. Запад ничего не воровал у совка), что ещё раз доказывает вторичность всей советской культуры. В прошлом посте я уже рассказывал вам о сказках, которые украли в СССР, а сегодня вот расскажу о ворованной музыке.

Забегая вперёд, отвечу сразу всем тем комментаторам, которые начнут рассказывать о том, что "в музыке нот всего семь, и невозможно сочинить что-то оригинальное". Да, действительно — нот всего семь (точнее, 12, если считать с полутонами в хроматической гамме), но вот музыкальная фраза, музыкальная так сказать мысль, которая создана из этих нот — уникальна. Обычно плагиатом считается семь идущих подряд повторяющихся по ритмике и высоте нот — и практически во всех указанных примерах это правило срабатывает.

Итак, в сегодняшнем посте — рассказ о том, как воровали музыку в СССР. Обязательно заходите под кат, пишите в комментариях ваше мнение, ну и в друзья добавляться не забывайте)




В общем, давайте смотреть и слушать этот плагиат. Начнём с более ранних примеров, а там постепенно доберёмся и до позднего совка.


1. Исаак Дунаевский, плагиат «Песни веселых ребят».

Знаменитая "Песня весёлых ребят" Исаака Дунаевского стала очень популярна благодаря фильму "Весёлые ребята", который понравился самому великому языковеду и кинокритику, а сама песня "пошла в народ" и в принципе остаётся известной и популярной ещё и сегодня. Слушаем, как оно было в кино:



Послушали? А теперь послушайте песню мексиканских революционеров, которая появилась двадцатью годами ранее. Как полагают, Исаак Дунаевский услышал её в записях, которые привезли режиссёры Александров и Эйзенштейн из Мексики в 1930-31 годах. Что интересно — в песнях даже совпадают тональности, то есть Дунаевский даже не парился с транспонированием. А ещё в "Песне весёлых ребят" хорошо узнаётся этакая "мексиканская" партия банджо, что для советской музыки тех лет было экзотикой. Короче, плагиат.




2. Аркадий Островский, плагиат «Пусть вседа будет солнце».

Известная и сейчас песня "Пусть всегда будет солнце" считается принадлежащей композитору Аркадию Островскому, думаю вы все её слышали. Для тех, кто не слышал или не помнит эту песню, напомню её:





На самом деле песня является ничем иным, как плагиатом вышедшей четырьмя годами ранее песни "Gabrielle" от группы "Hootenanny Singers":






3. Александра Пахмутова, плагиат в песне «Нежность».

В 1965 году советский композитор Александра Пахмутова написала свою известную и весьма красивую песню "Нежность" на слова поэтов Сергея Гребенникова и Николая Добронравова. Одной из первых исполнительниц песни стала Майя Кристалинская, а далее её пели и другие известные исполнители, в том числе и мужчины — например, Дмитрий Хворостовский. Послушайте:



А теперь сравните мелодию, которая начинается в тексте со слов "опустела без тебя Земля" с музыкой из "Простой симфонии" английского композиотра Бенджамина Бриттена, которая была написана аж в 1934 году, эта её часть известна также как "Сентиментальная сарабанда". Послушайте, слизано один-в-один не только мелодически, но и ритмически:







4. Ян Френкель, плагиат в песне «Вальс расставания».

Известная песенка "Вальс расставания" была написана композитором Яном Френкелем в 1965 году для фильма "Женщины"и часто поётся до сих пор. Песня больше известна под названием просто "Вальсок":



А теперь послушайте для сравнения произведение под названием "Муки любви", которое было написано австрийским скрипачом Фрицем Крейслером аж в 1905 году. Сравните сами, похоже или нет. Как по мне — чистейшей воды плагиат:





5. Плагиат в песне «Город детства».

Песня "Город детства", которую Эдита Пьеха спела в 1966 году, остаётся популярной и сейчас, её перепевает множество современных эстрадных артистов (в том числе и внук Эдиты Пьехи по имени Стас). Песня действительно очень красивая и практически сразу же полюбилась советским слушателям.

С музыкой песни получился интересный момент — на пластинке 1968 года было указано, что "автор музыки неизвестен — хотя это нонсенс, так как всё равно кто-то делал адаптацию и аранжировку. А на более поздних изданиях песню и вовсе подписывали как "Шотландская народная". В общем, послушайте:





И только намного позже советские слушатели узнали, что их любимый "Город детства" — это ни что иное, как точная перепевка песни "Greenfields", которую спела группа "The Brousers Four" в 1960 году. Послушайте и сравните сами:







6. Раймонд Паулс, плагиат «Вернисажа».

Помните знаменитую песню "Вернисаж", которую пела Лайма Вайкуле и Валерий Леонтьев? В принципе, песня довольно популярна и сейчас.  Вот, напомню её вам:




А теперь сравните "Вернисаж" с песней "A Veces Tu, A Veces Yo", которую пел Хулио Иглесиас. Запев отличается лишь ритмически, а вот припев содран вообще "в ноль", что называется:






7. Евгений Крылатов, плагиат в музыке для «Гостья из будущего».

И последний пример плагиата, который лично я обнаружил совсем недавно. В 1984 году на телеэкраны вышел полюбившийся советским детям фильм "Гостья из будущего". Кино, надо признать, действительно неплохое с хорошей музыкой. Особенно мне всегда нравился композиция под названием "Полёт над Москвой" с такими красивыми переливающимися переходами из мажора в минор и обратно:




А совсем недавно я послушал знаменитую песню Макартни "Yesterday" в исполнении Элвиса Пресли и вдруг услышал невероятно знакомую гармонию. Несколько фрагментов отсюда Крылатов явно позаимствовал, послушайте сами:





Такие дела. Напишите в комментариях, что вы обо всём этом думаете.

Знаете ещё какие-нибудь примеры плагиата?






Добавляйтесь в друзья в ЖЖ;)

Подписывайтесь на меня в facebook
Подписывайтесь на мою страничку Вконтакте
Подписывайтесь на мой твиттер

_____________________________________________


Понравился пост? Обязательно расскажите друзьям о том, как в СССР воровали музыку, нажав на кнопочку ниже:


Recent Posts from This Journal

  • Ужасы жизни в оккупированном Луганске.

    Так, друзья — сегодня будет интересный и давно запланированный мною пост с фотоснимками и описанием житейских реалий в оккупированном так…

  • Ужас старости в СССР.

    Так, друзья — сегодня будет интересный и важный пост о том, как жили старики в СССР. Обычно считается, что хорошим показателем уровня жизни…

  • Что СССР умел делать хорошо?

    Так, друзья, сегодня будет пост на одну весьма интересную тему — о тех вещах, которые у СССР получалось делать хорошо. Как пишут в комментах…

  • Ужасы российских подъездов.

    Так, друзья — сегодня будет большой и очень интересный пост про ужасы российских подъездов. Лично для меня всегда большой загадкой является…

  • Макрона понесло.

    Однажды вечером Макрон собирался лечь спать, но как только он устроился под одеялом и коснулся головой подушки – то не заснул, а вдруг…

  • Тлен и безысходность советских магазинов.

    Так, друзья — сегодня будет интересный пост про советские магазины. Не знаю, почему — но до сих пор в среде любителей СССР весьма…

  • Что стоит за протестами «Жёлтых жилетов»?

    Так, друзья — сегодня будет очень интересный пост про французских "Жёлтых жилетов", их взгляды и про то, что за всем этим стоит.…

  • Россия выбирает прошлое (фото).

    Сегодня в России проходят местные выборы, подготовка к которым отметилась многочисленными нарушениями и вбросами, а в Москве на предстоящие…

  • «Кнопочка зелёная, где ты?»

    Сегодня будет пост на одну несколько неожиданную и очень интересную тему, которая касается голосования в Верховной Раде Украины депутатами от…


promo maxim_nm август 1, 2012 15:32
Buy for 500 tokens
Привет! Давайте знакомиться — меня зовут Максим Мирович, я топ-блогер "Живого Журнала":) Уже несколько лет я веду блог maxim_nm на платформе Livejournal, который стал одним из самых популярных и посещаемых блогов рунета. Я пишу о путешествиях, индустриальном…

  • 1
sibeaster January 15th, 12:54
Чайковский в "Лебедином озере" - у Вагнера из "Лоэнгрина".

maxim_nm January 15th, 12:54
Ну, это не советское.

sibeaster January 15th, 12:56
Традиции живы...

maxim_nm January 15th, 13:05
Ясно. Не, дореволюционные композеры годными были вполне)

dedxassan January 15th, 16:55
Конечно) Потому что при царе-батюшке ущербные нацменьшинства типа хохлов и белорусов знали своё место. А вот при ущербном совке вовсю проявляли свою вороватую натуру.

imed3 January 20th, 10:28
как будто бы принципиальная разница есть

volkovpunk January 15th, 16:15
"Наш паровоз вперед лети" - это увертюра к Тангейзеру
А "Чижик-пыжик" - стырен из интернационала.
А еще дохера перепето песен из репертуара Джо Дассена и прочей французской эстрады.
Я уже не говорю про концовку "Алисы" Машины времени, которая нагло стырена у Маккартни.


Но автор в любом случае мудак.
Крылатов ни разу не похож на Пресли, и что там "в ноль" содрано Пахмутовой, тоже не понятно.
"Вальсок" - это парафраз
Впрочем, кому я что объясняю

lev_kuzminsky January 15th, 19:28
А "Чижик-пыжик" - стырен из интернационала.

Откровенно говоря, не вижу ни малейшего сходства...

volkovpunk January 16th, 4:44
что-то подсказывает мне, что вы родились сильно после 1990...

Ну, если хотите "увидеть сходство", послушайте это: https://music.yandex.ru/album/4716894/track/37270330

dyadka_zakharov January 15th, 21:15
Не "Машины Времени", а "Секрета".
И не стырена, а совершенно сознательно специально сыграна.
Точно так же, как в финале "Кристины" совершенно сознательно звучит рефрен из "When I'm 64".

volkovpunk January 16th, 4:41
совершенно верно, секрета
не специально сыграна, а стырена. Как вы можете в этом блоге такое писать???
В СССР умели только тырить! вот автор поста не даст соврать

volkovpunk January 16th, 6:44
прикольно. реально у Кристины кода из Маккартни.

автор поста нам еще не раскрыл детали тяжбы между Фрэнсисом Лэем и Таривердиевым.
Но в комментах ему уже наверное наваляли за такое упущение

oldboar January 15th, 18:25
а что он там конкретно позаимствовал, кроме имени Зигфрид?

sibeaster January 15th, 20:19
В "Лоэнгрине" нет Зигфрида! Но есть тема лебедя (на нем в оперу прибывает и из нее убывает главный герой), вот ее-то Чайковский позаимствовал

swordfish_77 January 16th, 12:20
Этого лебедя стырил потом А.Н.Толстой в "Буратино"? Или он и в "Пиноккио" присутствовал?

Edited at 2019-01-16 12:20 pm (UTC)

  • 1