?

Log in

No account? Create an account
Поддержать блог Максима Мировича: Перевести денежку

Максим Мирович

Кораблю безопаснее в порту, но он создан для океана


Previous Entry Share Next Entry

Музыка, украденная в СССР.



Так, друзья — сегодня будет интересный и давно задуманный пост о плагиате в советской музыке. Обычно фанаты СССР гордятся советской культурой и всячески её выпячивают — но на самом деле плагиата с "Загнивающего Запада" там было предостаточно. И что самое смешное — обратных примеров нету (т.е. Запад ничего не воровал у совка), что ещё раз доказывает вторичность всей советской культуры. В прошлом посте я уже рассказывал вам о сказках, которые украли в СССР, а сегодня вот расскажу о ворованной музыке.

Забегая вперёд, отвечу сразу всем тем комментаторам, которые начнут рассказывать о том, что "в музыке нот всего семь, и невозможно сочинить что-то оригинальное". Да, действительно — нот всего семь (точнее, 12, если считать с полутонами в хроматической гамме), но вот музыкальная фраза, музыкальная так сказать мысль, которая создана из этих нот — уникальна. Обычно плагиатом считается семь идущих подряд повторяющихся по ритмике и высоте нот — и практически во всех указанных примерах это правило срабатывает.

Итак, в сегодняшнем посте — рассказ о том, как воровали музыку в СССР. Обязательно заходите под кат, пишите в комментариях ваше мнение, ну и в друзья добавляться не забывайте)

Читать дальше.Collapse )

_____________________________________________


Понравился пост? Обязательно расскажите друзьям о том, как в СССР воровали музыку, нажав на кнопочку ниже:


Recent Posts from This Journal


promo maxim_nm august 1, 2012 15:32
Buy for 500 tokens
Привет! Давайте знакомиться — меня зовут Максим Мирович, я топ-блогер "Живого Журнала":) Уже несколько лет я веду блог maxim_nm на платформе Livejournal, который стал одним из самых популярных и посещаемых блогов рунета. Я пишу о путешествиях, индустриальном…

Юрий Богданов January 15th, 14:10
Гребенщиков " рок-н-ролл мертв" и Патти Смит "ghost dance" например.

Denis Vassiliev January 15th, 14:14
Анне Вески и Pussycat

https://www.youtube.com/watch?v=edVuC523_sM

https://www.youtube.com/watch?v=jfcXHpXy3ic

Edited at 2019-01-15 02:19 pm (UTC)

dyadka_zakharov January 15th, 21:49
Опять неправда, там честно написано, откуда взята мелодия, даже название приведено. Это не плагиат.

subbotin_alex January 15th, 14:15
Вот ещё песенка в тему:-)


maxim_nm January 15th, 17:06
Короленко крут!

Юрий Богданов January 15th, 14:17
Ну и кстати Катюша это primavera гимн испанской дивизии Вермахта. Шах и мат

big_brotheruss January 15th, 14:19
Ну и кстати гимн пиндосии - это "Хасбулат удалой".
Шах и мат, совкодрочер)))

nazareth_stv January 15th, 14:27
Фу..Автор если вы чего то хочите сказать о музыке в СССР то спросите знающих людей и не парьте людям головы..Дунаевский и не скрывал что переделал мексиканскую песню..А вот лютый плагиат был у Веселых ребят..Но зато как весело и романтично..Сколько девчонок было совращено под "Комната с балконом и окном видна сейчас"..Да и не один бенефис не проходил без этого самого плагиата.. Прогуглите Веселые ребята "Наша королева",.Бенефис Голубкиной кажется.. А "Синий иний"...А "Карлосон"...Шедевр..Кстати самый известный слукчай плагиата не доказанный но спорный был в "Семнадцати мгновений весны"..Таривердиева сильно травили даже ходила байка что ему пришла телеграмма "Поздравляю успехом моей музыки в вашем фильме. Франсис Лей". Правда Лея тут же нашли и он откзался и даже извинился типа не слал никакой телеграммы... А вот кто содрал "Сердце пламенный мотор" не понятно то ли фашисты у нас..то ли мы у фашистов

Edited at 2019-01-15 02:27 pm (UTC)

maxim_nm January 15th, 17:05
Что-то я не слышал, чтобы Дунаевский где-то мексиканскую песню упоминал)

loke72 January 15th, 14:28
Вот ещё в копилочку


maxim_nm January 15th, 17:04
Спасибо!

karelian_raider January 15th, 14:30
Музыкальные буратины скажут, что не украли. а типа творчески развили. Мол, буржуи написали свою мелкобуржуазную пошлятину, а мы её на православный лад переделали. Обезвредили от вредительских мотивов, так сказать, чтоб советского человека не смущать этим всем вырожденством.

Edited at 2019-01-15 02:31 pm (UTC)

big_brotheruss January 15th, 14:32
Пока-что только ты это сказал, совкодрочер)))
Поэтому прими лавры буратино)))

yosha_orlow January 15th, 14:30
По пункту 2. Аркадий Островский, плагиат «Пусть вседа будет солнце» - с точностью наоборот. Песня была исполнена впервые на фестивале Молодёжи и Студентов в 1962, а в 1964 году Бьорн Ульвеус и группа Hootenanny Singers выпустили на шведском и английском языках написанную на ту же мелодию и ставшую в странах Скандинавии хитом песню «Gabrielle».

Музыка всегда путешествует туда и сюда :) Так в Германии заимствовали Марш Авиаторов и песню Стенька Разин для нуж армии.

Но да. В СССР заимствовали широко и вкусно...


georg162 January 15th, 14:37
"Марш авиаторов" украли у немцев, а не наоборот.

czeslaw_list January 15th, 14:31
Жиды живут и паразитируют на всём ворованном, сочинили для своего возвеличивания историю, приватизировали чужую землю, житейскую мудрость шумеров, Бога и Его Сына. Известно чем везде заканчивалось их сосуществование. Тоже неизбежно и с ордынским наследием под нонешним названием Россия и русские/россияне.


rashpilnya January 15th, 17:54
Бе-ее-дненький...
Вам евреи в карман наср...ли, или в борщ наплевали?

georg162 January 15th, 14:32
Нашумевший фильм Бортко "Собачье сердце" тоже на 2/3 плагиат с итальянского одноимённого фильма 1970-х годов + Бортко украл идею чёрно-белого изображения из этого же фильма. Кстати, в нём снялась в роли Наташи известная порно-актриса Чичолина, в титрах она фигурирует как Елена Меркури.

maxim_nm January 15th, 17:04
Ага.

runakr January 15th, 14:34






C русскоговорящими я ,например, последние лет 10, только в шахматы играю))
да ито лишь в инете, здесь https://www.chesshotel.com/ru/

Стоит отметить, что здесь попадаются отличные игроки из бывшего СССР - это украинцы ,русские, белорусы, казахи.





georg162 January 15th, 14:35
"Пусть всегда будет солнце" ещё есть в израильском исполнении 1960х-1970х гг.,на иврите.

drugayatatiana January 15th, 14:40
https://www.youtube.com/watch?v=jWuyGc9jEXM

Подозрительно на "в небесах летели лебеди" смахивает :)

(Deleted comment)
maxim_nm January 15th, 17:03
Ваще)

amv222 January 15th, 14:53
Положим, Дунаевский действительно попятил мелодию из мексиканской песни, но не из этой))) Его, кстати, еще в 1934 году имели за это в нашей прессе. А вот "вернисаж" что то не очень похож, да и вообще очень много мелодий сперто и у нас и за кордоном из народной музыки, а уж из еврейских народных песен- вообще не счесть, они как правило мелодичные и легко тырящиеся))))

subbotin_alex January 15th, 15:23
При том, что еврейские народные песни (точнее, песни восточноевропейских евреев, Ашкенази), чуть менее, чем полностью состоят из русских, украинских, цыганских, и румынских народных мелодий. :-)